Eu falo japonês!

O seu lugar para aprender japonês!

Aula 1 – Apresentação

Apresentação – 自己紹介(じこしょうかい)

kotoko3Nesta primeira aula você vai aprender a como apresentar-se em japonês. Apresentar-se é o primeiro passo para conhecer alguém. Assim como nós brasileiros, os japoneses fazem sua apresentação de forma diferente dependendo do ambiente em que estão e quem estão conhecendo. Ao apresentar-se para um japonês ou uma japonesa, você também deve levar isso em conta.

Vamos começar com uma apresentação formal:

 

はじめまして、私(わたし)はモニカ・ベローゾです。
どうぞよろしくお願(ねが)いします。

私(わたし) é uma das palavras usadas para “eu”.

はじめまして pode ser traduzido como “Prazer em conhecer você”.

é uma partícula. As partículas funcionam para ligar as palavras da frase. Esta é uma partícula de tópico, ou seja, ela indica do que está sendo falado. No caso, estamos falando de 私(わたし), ou seja, “eu”.

です não trata-se de um verbo, mas sim uma partícula que serve para fechar a frase com formalidade.

どうぞよろしくお願(ねが)いします pode ser traduzido como “conto com você daqui para frente.

Para apresentar-se, basta colocar seu nome no espaço.

はじめまして、私(わたし)は___________です。
どうぞよろしくお願(ねが)いします。

 

Esta é uma apresentação básica, que é utilizada em ocasiões em que existe necessidade de alguma formalidade. Por exemplo, quando você se apresenta para um novo colega de trabalho, para um professor, para o parente de um amigo, etc.

Aqui eu estou me apresentando dizendo meu nome e meu sobrenome. Você pode também dizer só o seu nome, para facilitar a vida do japonês ou japonesa que está te ouvindo.
Vamos ver agora uma apresentação informal:

モニカです。
よろしく。

Nem se compara, certo? É bem mais curta e simples. Ela pode ser mais fácil de ser dita, quando somos apresentados de modo informal para amigos de amigos. Novamente, basta colocar seu nome no espaço.

____________です。
よろしく。

Atenção!

A apresentação informal não deve ser usada caso você esteja conhecendo alguém em um ambiente de negócios, ou seja, se estiver lidando com um cliente ou com um chefe. Não significa que você vai ofender a pessoa, mas demonstrará que seu nível de japonês, ou de conhecimento cultural, não é muito bom.

E se você precisa apresentar alguém?

こちらは田中(たなか)さんです。

こちらは nesse caso pode ser traduzido como “este(a) é…”.

さん é usado para mostrar respeito pela pessoa. Se formos comparar com o português seria o Sr., Sra., Srta. No entanto, o さん não implica que a pessoa é muito mais velha que você. Já é empregado no nome das pessoas quando elas chegam a adolescência.

Basta você apresentar a pessoa e ela irá fazer o 自己紹介(じこしょうかい) dela.

A apresentação é o primeiro passo, é a sua primeira impressão. Não esqueça que só podemos fazer uma única primeira impressão, não desperdice a sua! Se você é uma pessoa tímida tente praticar na frente do espelho.

Até a próxima aula! 😉

%d bloggers like this: