Olá pessoal, tudo bem?
E aí, está assistindo algum DORAMA? Ah, se ainda não souber o que é, aqui vai uma breve explicação: DORAMA (ドラマ) é como são chamadas as novelas japonesas, vem de “TV Drama”.
Além de divertir, os doramas também são uma ótima ferramenta para auxiliar nos seus estudos de japonês. Ajuda a treinar os seus ouvidos com a entonação e velocidade e também se aprende várias palavras e expressões novas, que nem sempre estão presentes nos livros didáticos. Acho quase impossível não se lembrar de pelo menos uma palavrinha depois de assistir todos os episódios de um drama. Lembra-se até mais do que isso!
Agora, para dar aquela turbinada nos seus estudos, vou recomendar um dorama (não há problemas em referir-se simplesmente como “drama” também. Você vai usar o ドラマ quando for falar com os japoneses!) bem divertido e interessante, chamando Nihonjin no Shiranai Nihongo (“O japonês que os japoneses não sabem”).
Nihonjin no Shiranai Nihongo conta as aventuras da professora Haruko ensinando japonês para a sua turma de estudantes estrangeiros, com visões bem peculiares e algumas até estereotipadas sobre Japão e seu idioma. No meio de tantas situações engraçadas, são trazidas várias informações interessantes sobre a origem e uso de várias palavras da língua, assim como curiosidades sobre comportamento e cultura.

Comentando um pouco sobre alguns dos personagens:
Haruko é uma ex- vendedora de uma loja em Shibuya e se veste de um modo extravagante, se levar em consideração o estilo que é esperado de uma professora no Japão. Para ela, não são as roupas que vão defini-la como boa ou má profissional e está sempre em hilários embates com o diretor do curso, com quem fez uma aposta.
Jack é o típico business man protagonista dos livros didáticos: alto, loiro, bonito, interessado em tudo. Ele é dos Estados Unidos e está trabalhando no Japão.
Bob também é dos Estados Unidos e trabalha em um restaurante de lamen. O dorama já começa com ele chamando atenção do modo errado: sentado esparramado no ônibus cheio, ouvindo som alto e cantarolando.
Luca é um garoto que veio da Itália e é um típico otaku encantado por Gundam e maids.
Mary veio da França e é fã dos filmes com temática de Yakuza, vendo glamour em um universo no qual na verdade, é bem perigoso.
A turma ainda é composta de mais alunos e cada episódio do dorama é sobre uma determinada situação protagonizada por algum deles precisando da ajuda da professora, seja por falha na comunicação verbal ou falha na etiqueta.
Recomendadíssimo assistir para entender um pouco mais do Japão de uma maneira bem divertida.
No YouTube, tem uma playlist com todos os capítulos legendados em português: