Como se faz para praticar conversação? Errando!

O ditado “errando é que se aprende” está aí não é à toa. Se você estuda muito, mas nunca põe em prática o que aprendeu, como vai saber se está indo bem ou não no seu estudo?

Mas, como já foi falado em outro post por aqui, o que não pode é ficar com medo quando surge uma chance de conversar. Mesmo que sinta alguma insegurança, o sucesso daquela conversa está com você, sabe por quê? Porque você precisa transmitir a sua mensagem e conseguindo se fazer entender, a missão está cumprida!

Você pode não saber exatamente o que significa determinada palavra em japonês, mas existem os meios de você transmitir essa informação sem usar a palavra que ainda não sabe, é usando todo o conhecimento que já tem. Outras palavras, gestos, talvez até palavra de outra língua pode funcionar (se você tiver algum sinal de que seu interlocutor saiba alguma coisa dessa outra língua, senão não adianta nada!), o importante é transmitir a sua mensagem e que ela seja compreendida. Mesmo que use as estruturas erradas, passe por situações engraçadas tentando usar o que você sabe, não se abale, pois, cada situação dessa é um passo a mais para o seu aprendizado que dificilmente vai esquecer e ainda vai aprender o modo correto de se expressar.

O melhor exemplo disso é a situação que a Monica-sensei narra no vídeo abaixo sobre o dia que ela precisou usar a palavra “testículos” para passar uma instrução de segurança, mas ela não sabia bem como fazer os japoneses entenderem essa parte, até que ela lembrou de uma passagem de um mangá que leu! Foi uma situação engraçada, mas se fez entender com perfeição e depois ainda descobriu o modo correto de usar aquela palavra, quando precisar novamente.

Veja o vídeo!