Já apareceu um post aqui no qual se dizia para escrever na sua agenda os dias em japonês, certo? Então você já pode escrever o dia e o mês dos seus compromissos, mas faltava a hora, que também é importante, não é?

Não tem mistério, para falar as horas em japonês, basta falar o número mais a palavra ji 時, que significa hora.

1時 → ichiji

2時 → niji

3時 → sanji

4時 → yoji (yoji mesmo, não yonji)

5時 → goji

6時 → rokuji

7時 → shichiji ou nanaji

8時 → hachiji

9時 → kuji

10時 → jyuuji

11時 → jyuuichiji

12時 → jyuuniji

E os minutos? Os minutos se dizem como pun ou fun. O kanji é o mesmo , só ocorre essa mudança de leitura de acordo com o número.

1分 → ippun

2分 → nifun

3分 → sanpun

4分 → yonpun

5分 → gofun

6分 → roppun

7分 → nanafun

8分 → hachifun 

9分 → kyuufun

10分 → jippun ou jyuuppun.

E do 11 até aos 59 minutos, como faz? Basta ter essa tabelinha como referência para o último número do minuto em questão, por exemplo: se for 11, vai ser jyuuippun, se for 34 vai ser sanjyuuyonpun, se for 47 será yonjyuunanafun e por aí vai, entendeu? Os números “quebrados” parecem mais chatos de memorizar no início, ainda mais porque nós no Brasil não temos o costume de usar os minutos assim. Para nós, é basicamente de 5 em 5 mas lá no Japão os horários quebrados são bem utilizados, você pode ver no painel a previsão de chegada de um trem às 6:32, por exemplo. Já pode começar internalizando que o minuto terminado em zero sempre vai ser pun e o minuto terminado em 5 sempre vai ser fun.

Na metade da hora, não é muito comum falarmos, por exemplo, 7 horas e trinta, não é? Pelo menos não ouço com frequência. 7 e meia é mais simples, parece que dá menos trabalho para falar, haha. No caso desse meia, em japonês usa-se a palavra han , que significa metade. Sendo assim, 7 e meia em japonês dizemos shichiji (ou nanaji) han. E fica assim: 7時半.

Agora, vamos perguntar e responder as horas:

「今何時ですか。」Ima nanji desu ka.

Que horas são agora?

「3時半です。」Sanji han desu.

São 3 e meia.

E quando tem a dúvida se o horário é de manhã ou de noite, como faz? Usa-se as palavras gozen 午前 e gogo 午後 antes de dizer a hora. Então se quero especificar que é 5 da manhã, vou dizer: Gozen goji. 午前5時 e se for da tarde, Gogo goji 午後5時。

E para encerrar, meio e dia e meia noite:

Meio dia: 正午 (shougo)

Meia noite: 零時 (reiji- “zero hora”)

Agora sim, já pode escrever as horas dos seus compromissos em japonês também. 😉